Bilingual children: cross-sectional relations of psychiatric syndrome severity and dual language proficiency.

نویسندگان

  • Claudio O Toppelberg
  • Alfonso Nieto-Castañon
  • Stuart T Hauser
چکیده

The severity of child psychiatric disorders is commonly associated with child language delays. However, the characteristics of these associations in the fast-growing population of bilingual children remain unknown. To begin to address this gap, we studied a unique sample of Spanish-English bilingual children with significant parent-reported psychopathology (n = 29), focusing on their language proficiencies and psychiatric severity using the Child Behavior Check List. We present cross-sectional analyses of associations of general and specific language proficiency in Spanish and English with the severity of specific psychiatric syndromes. We found Spanish language-proficiency scores to have negative correlations with a wide range of psychiatric symptoms, particularly externalizing (i.e., delinquency and aggression) symptoms (r = -.38 to -.61, p < or = .05). English scores were similarly associated. Dual language tests covering multiple specific language dimensions explained a large proportion (51%) of overall variance in aggression symptoms and also important proportions (40%) of total and attentional symptoms. While children's proficiency levels in both Spanish and English showed similar associations with the symptom severity measures (explaining close to 20% of the symptom variance; r(sp) = -.44, p < .01), these proficiency levels explain nonconverging variance in children's symptomatology. The findings suggest that clinical evaluation of language functioning is often needed in such populations and that it should be comprehensive and include both languages. Such thorough evaluation of bilingual children suffering from psychopathology will help us to precisely identify (1) language deficits, (2) specific relations of these deficits to the child's psychopathology, (3) differential implications of communication at home (e.g., in Spanish) and at school (e.g., in English) for clinical presentation and the child's competence in those differing contexts, and (4) language of choice for therapy, evaluation, and educational services. The findings are discussed in the context of clinical and conceptual implications and future research needs.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Special section: Language development in multilingual environments ‘‘¿Cómo estas?’’ ‘‘I’m good.’’ Conversational code-switching is related to profiles of expressive and receptive proficiency in Spanish-English bilingual toddlers

Relations between bilingual children’s patterns of conversational code-switching (responding to one language with another), the balance of their dual language input, and their expressive and receptive proficiency in two languages were examined in 115 21⁄2-year-old simultaneous Spanish-English bilinguals in the U.S. Children were more likely to code-switch in response to Spanish than English. Ch...

متن کامل

The benefits of being bilingual: working memory in bilingual Turkish-Dutch children.

Whether bilingual children outperform monolingual children on visuospatial and verbal working memory tests was investigated. In addition, relations among bilingual proficiency, language use at home, and working memory were explored. The bilingual Turkish-Dutch children (n=68) in this study were raised in families with lower socioeconomic status (SES) and had smaller Dutch vocabularies than Dutc...

متن کامل

Cross-Linguistic Transfer or Target Language Proficiency: Writing Performance of Trilinguals vs. Bilinguals in Relation to the Interdependence Hypothesis

This study explored the nature of transfer among bilingual vs. trilinguals with varying levels of competence in English and their previous languages. The hypotheses were tested in writing tasks designed for 75 high (N= 35) vs. intermediate (N=40) proficient EFL learners with Turkish, Persian, English and Persian, English linguistic backgrounds. Qualitative data were also collected through some ...

متن کامل

Comparison of the Dimensions of Executive Functions in Monolingual and Bilingual Children

Objective: This study aimed to compare the executive functioning between bilingual and monolingual children. Methods: We recruited a total of 200 children, all under 5-years old, who participated in a cross-sectional study. These participants were separated into two groups based on their enrollment in a second language program. Group one consisted of children enrolled in a second language prog...

متن کامل

Properties of dual language exposure that influence 2-year-olds' bilingual proficiency.

The mothers of 29 Spanish English bilingual 25-month-olds kept diary records of their children's dual language exposure and provided information on their children's English and Spanish language development using the MacArthur-Bates inventories. Relative amount of exposure predicted language outcomes in English and Spanish. In addition, the number of different speakers from whom the children hea...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:
  • Harvard review of psychiatry

دوره 14 1  شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2006